EN ESTOS TIEMPOS
EN QUE SE CREE
QUE TODOS LOS HOMBRES
SOMOS HERMANOS
EN LAS ORILLAS
DE LOS CUATRO MARES
¿POR QUÉ LOS VIENTOS Y LAS OLAS
HACEN ESTRAGOS?
EN QUE SE CREE
QUE TODOS LOS HOMBRES
SOMOS HERMANOS
EN LAS ORILLAS
DE LOS CUATRO MARES
¿POR QUÉ LOS VIENTOS Y LAS OLAS
HACEN ESTRAGOS?
LOS
LITERATOS JAPONESES EMPLEAN EN ALGUNAS OCASIONES EL VOCABLO AZUMA, QUE SIGNIFICA
MI MUJER, EN LUGAR DE HIGASHI, QUE DESIGNA EL PUNTO
CARDINAL ESTE. EL ORIGEN DE LA SUSTITUCIÓN DE LA PALABRA TIENE SU LEYENDA.
EL
EMPERADOR KEIKO, QUE REINÓ EN EL SIGLO PRIMERO, ENCIÓ A SU HIJO YAMATO
TAKERRUU-NO MIKOTO A COMBATIR CONTRA LAS POBLACIONES DEL ESTE. EL PRÍNCIPE
ATRAVESÓ EL MAR SAGAMI PARA ARRIBAR A KASUSA.
MAS EL VIAJE FUE TURBADO POR UNA HORRIBLE TEMPESTAD. EL VIENTO LEVANTABA OLAS
ENORMES Y BIEN PRONTO EL BARCO NO PUDO NAVEGAR.
OTO
TACHIBANA HIME, ESPOSA DEL PRÍNCIPE, MEDITABA EN SILENCIO. AL CABO DE UN RATO
DIJO:
--CREO QUE ESTA CALAMIDAD NOS LA MANDA EL REY DE
LOS MARES Y QUE ES PRECISO UN SACRIFICIO PARA APLACARLE.
SI HAY NECESIDAD DE UNA VÍCTIMA, YO ME OFREZCO EN LUGAR DEL PRÍNCIPE. MI DESEO MÁS ARDIENTE ES QUE UN FELIZ REGRESO LE SEA CONCEDIDO, CUANDO HAYA CUMPLIDO LAS ÓRDENES DEL EMPERADOR.
SI HAY NECESIDAD DE UNA VÍCTIMA, YO ME OFREZCO EN LUGAR DEL PRÍNCIPE. MI DESEO MÁS ARDIENTE ES QUE UN FELIZ REGRESO LE SEA CONCEDIDO, CUANDO HAYA CUMPLIDO LAS ÓRDENES DEL EMPERADOR.
EL
PRINCIPE PARECÍA TRISTE Y NO RESPONDIÓ. ORDENÓ A LOS SERVIDORES QUE ARROJARAN
AL MAR OCHO ESTERAS DE JUNCO, OCHO TATAMI DE CERA Y OCHO TATAMI DE SEDA. LA
PRINCESA SE ARROJÓ SOBRE LAS ESTERAS. LAS OLAS, DE REPENTE, Y COMO POR ENCANTO,
APACIGUARON SU FUROR, PERMITIENDO AL PRÍNCIPE ARRIBAR FINALMENTE AL PAÍS DE
KASUSA.
SIETE
DÍAS DESPUÉS, UN PEINE DE LA PRINCESA FUER ARROJADO POR LAS OLAS EN LAS PLAYAS
DE KASUSA. EL PRÍNCIPE LO ENCONTRÓ, ERIGIENDO EN AQUÉL MISMO LUGAR UNA TUMBA A
LA LLORADA PRINCESA.
CON
LA VICTORIA SONÓ LA HORA DEL REGRESO PARA YAMATO TAKERUU-NO MIKOTO, QUE TOMÓ LA
VÍA TERRESTRE PARA RETORNAR A LA CAPITAL. PERO ANTES DE PERDER DE VISTA LAS
LLANURAS DONDE HABÍA COMBATIDO, EL PRÍNCIPE, DESDE LO ALTO DE LA COLINA, MIRÓ
LARGAMENTE HACIA EL ESTE, Y DESPUÉS PRONUNCIÓ ESTAS SOLAS PALABRAS:
--AZUMA WAYA (OH, MI MUJER)
ESTE
RASGO EXPLICA POR QUÉ, AL CABO DE MUCHO TIEMPO, HABÍA SIDO INTRODUCIDO EL USO
DE SUSTITUIR LA PALABRA AZUMA
POR EL TÉRMINO HIGASHI, CUANDO
EN ESTILO ELEVADO SE QUIERE HABLAR DEL ESTE